Scissor Sisters - Laura Laura, can't you give me some time? I got to give myself one more chance. To be the man that I know I am. To be the man that I know I am. Won't you just tell Cincinnati, I'm gonna need your love. Don't you give me your love? Don't you give me your, Ch'mon, Ch'mon, Where is your love? Don't you give me your love? Don't you give me your? Ch'mon, Ch'mon, Where is your love? Don't you give me your love? Don't you give me your? Freeda, cant you spare me a dime? I got to give myself one more chance. To ring the band that I know I'm in. To ring the band that I know I'm in. Won't you just tell Baby Daddy, I'm gonna need his love. Why don't you give me his love? Why don't you give me his Ch'mon, Ch'mon, Where is your love? Don't you give me your love? Don't you give me your? Ch'mon, Ch'mon, Where is your love? Don't you give me your love? Don't you give me your? This'll be the last time, I ever do your hair. One face among the many, I never thought you cared. |
Scissor Sisters - Laura Laura, ¿puedes darme algo de tiempo? Tengo que darme otra oportunidad Para ser el hombre que sé que soy Para ser el hombre que sé que soy Tan solo no digas Cincinnati Voy a necesitar tu amor ¿No me lo darás? ¿No me lo darás? Vamos Vamos ¿Dónde está tu amor? ¿No me lo darás? ¿No me lo darás? Vamos Vamos ¿Dónde está tu amor? ¿No me lo darás? ¿No me lo darás? Frida, ¿puedes ahorrarme diez centavos? Tengo que darme otra oportunidad Hacer sonar la banda en la que sé que estoy Hacer sonar la banda en la que sé que estoy Tan solo no digas Baby Daddy Voy a necesitar su amor ¿Por qué no me das su amor? ¿Por qué no me lo das? Vamos Vamos ¿Dónde está tu amor? ¿No me lo darás? ¿No me lo darás? Vamos Vamos ¿Dónde está tu amor? ¿No me lo darás? ¿No me lo darás? Esta será la última vez Que arreglo tu cabello Una cara entre muchas Nunca pensé que te importaba |
*Esta traducción es colaboración de Otul Sena